
Studia doktoranckie (PhD) in
Stopnie naukowe (MPhil / PhD) w dziedzinie translatoryki SOAS University of London

Wstęp
Tryb uczestnictwa: pełny etat lub niepełny etat
MPhil / PhD in Translation Studies to program szkoleniowy w zakresie badań, który łączy podstawowe i zaawansowane szkolenie w podstawowych obszarach studiów tłumaczeniowych, metod badawczych i prac badawczych prowadzących do pracy magisterskiej. Wydział jest silnie zorientowany na badania i poprzez połączenie kursów, zaawansowanych seminariów i indywidualnego nadzoru ma na celu zapewnienie dyscypliny intelektualnej, wiedzy i umiejętności wymaganych od wszechstronnego naukowca.
Nadzór jest oferowany w teoretycznych, opisowych i porównawczych, historycznych badaniach translatorskich, a także w szerokim zakresie interdyscyplinarnych obszarów obejmujących językoznawstwo, kulturoznawstwo, socjologię i politologię. W zależności od tematu badań istnieje możliwość umówienia się na nadzór wspólny ze specjalistami z innych działów.
Badania w Centrum Tłumaczeń i na Wydziale Lingwistyki
Zainteresowania naukowe wydziału są szerokie i obejmują języki na całym świecie, od chińskiego po arabski, suahili i koreański, od mongolskiego po japoński. Skupienie się na językach azjatyckich i afrykańskich, w połączeniu z niezrównanym dostępem do znacznej wiedzy językowej i regionalnej innych badaczy SOAS stanowi wyjątkowe źródło badań nad tłumaczeniami, korzystając z wiedzy wielu czołowych badaczy w dziedzinie innych języków. , lingwistyka porównawcza i opisowa oraz studia obszarowe, które bardzo wzbogacają dziedzinę translatoryki.
Niektóre niedawno zakończyły pracę dyplomową
- Wpływ tłumaczenia na język arabski: studium dotyczące tłumaczenia angielskich idiomów w arabskich stacjach telewizji satelitarnej
- Translators and Habitus: Integrative Approach to Investigating Film Dubbing in China od 1949 do chwili obecnej
- Analiza zmian tłumaczeniowych w tajlandzkich tłumaczeniach powieści angielskich
- Badanie ideologicznej manipulacji tłumaczeniem i jego rolą w oddziaływaniu na obszary polityczne i społeczne: funkcja tłumaczenia w rozwijaniu wojny z terroryzmem
- Wpływowe podejście do tłumaczenia koreańskiego implicite: z perspektywy teorii znaczenia
- Współczesny teatr irański w tłumaczeniu: analiza problemów związanych z tłumaczeniem sztuk zagranicznych od koncepcji do performansu
Struktura
Program doktorancki w dziedzinie translatoryki to rygorystyczny, zorganizowany interdyscyplinarny program szkoleniowy z różnymi działaniami i wymaganiami odbywającymi się przez cały okres programu.
Wszyscy uczniowie rejestrują się w pierwszym roku programu jako studenci MPhil. Uaktualnienie z MPhil do uzyskania doktoratu następuje pod koniec pierwszej sesji akademickiej dla studentów studiów stacjonarnych (lub pod koniec drugiej sesji akademickiej dla studentów studiów niestacjonarnych).
Wszyscy nowi studenci MPhil / doktoranci otrzymują komitet nadzorczy złożony z trzech członków, obejmujący głównego lub pierwotnego przełożonego oraz drugiego i trzeciego przełożonego. Podział na czas w komitecie nadzorczym to 60:25:15. W pierwszym roku od studentów oczekuje się spotkania ze swoim głównym przełożonym co dwa tygodnie, przez co najmniej godzinę.
Podstawowym opiekunem studenta jest albo członek Wydziału Lingwistyki, albo członek Katedry Studiów Obszarowych, jeżeli jest zarejestrowany w Centrum Translatoryki. Drugi i trzeci opiekun, którzy pełnią funkcję dodatkowego doradcy, mogą pochodzić z tego samego Katedry lub z innych Zakładów / Ośrodków Wydziału Języków i Kultur lub z Zakładów / Ośrodków na innych Wydziałach Szkoły.
W zależności od charakteru badań zaleca się czasami wspólny nadzór pod kierunkiem dwóch głównych organów nadzoru. W takich przypadkach student ma tylko jednego dodatkowego przełożonego w swojej komisji.
Postępy ucznia są dalej nadzorowane przez opiekuna naukowego Centrum.
W pierwszym roku studenci przygotowują się do badań, korzystając z oferty seminarium badawczego (RTS) Centrum Translatoryki, Katedry Lingwistyki zwołanej przez opiekunów naukowo-badawczych, a także szkoleń oferowanych w ramach programu badawczego Wydziału i wspieranych przez szkolenia oferowane w Dyrekcji Rozwoju Akademickiego (ADD).
Uczniowie mogą również być zachęcani przez superwizorów do wzięcia udziału w dodatkowych kursach nauczania odpowiednich dla ich badań i ich potrzeb szkoleniowych. Mogą to być specjalistyczne dyscyplinarne, językowe lub regionalne kursy kultury lub szkolenia badawcze w innych departamentach spoza Wydziału.
Wszystkich studentów MPhil / doktorantów zapraszamy do udziału w prelekcjach z cyklu seminariów wydziałowych lub organizowanych przez Katedrę Lingwistyki lub Centrum Translatoryki. Ponadto organizowane są specjalne seminaria doktoranckie, na których zaawansowani doktoranci prezentują swoją pracę i są otwarte dla pracowników i studentów.
Studenci pierwszego roku studiów dziennych (rok 2. dla studentów niestacjonarnych) są zobowiązani do przedłożenia podstawowego rozdziału i propozycji badań (około 10000 słów) do pierwszego piątku maja, zazwyczaj zawierającej następujące elementy:
- Uzasadnienie badań i kontekst proponowanych badań
- Główne pytania badawcze
- Przegląd literatury
- Teoretyczne i metodologiczne ramy i rozważania
- Proponowane metody badawcze
- Kwestie etyczne (w stosownych przypadkach)
- Próbki danych wstępnych i ich analiza
- Zarys struktury dysertacji doktorskiej
- Harmonogram badań i pisania
- Bibliografia
Dostosowania do jednej lub więcej tych sekcji, w tym w stosownych przypadkach uzupełnień lub skreśleń, są możliwe po uprzednim uzgodnieniu między uczniami a przełożonymi.
Proces podwyższania statusu z MPhil do doktora opiera się na ocenie podstawowego rozdziału i propozycji badań przez studencką komisję naukową oraz na 20-30 minutowej prezentacji ustnej, po której następuje dyskusja. Wystąpienie ustne skierowane jest do członków komitetów nadzorczych oraz innych pracowników Wydziału i studentów. Po tym następuje 10-15 minutowa rozmowa między uczniem a komisją. Po pomyślnym zakończeniu procesu uaktualniania studenci formalnie otrzymują tytuł doktora i przechodzą do drugiego roku. (Jeśli oceniający uznają, że w podstawowym rozdziale lub propozycji badań występują niedociągnięcia, studenci zostaną poproszeni o zrewidowanie ich w sposób zadowalający przed potwierdzeniem podwyższenia do stopnia doktora). Studenci zwykle nie mogą przejść do drugiego roku do proces aktualizacji został zakończony.
Drugi rok (lub ekwiwalent w niepełnym wymiarze godzin) jest zwykle spędzany na badaniach. Może to być dowolna kombinacja badań terenowych i badań w bibliotekach oraz gromadzenia materiałów, jak uzgodniono między studentem a opiekunem (-ami).
Trzeci rok (lub odpowiednik w niepełnym wymiarze godzin) poświęcony jest na pisanie badań do rozprawy doktorskiej. W tym czasie studenci zwykle wygłaszają prezentacje w ramach serii seminariów doktoranckich organizowanych przez opiekuna naukowego, które są otwarte dla pracowników i innych studentów. Na trzecim roku (lub odpowiedniku w niepełnym wymiarze godzin) studenci przedstawiają projekty rozdziałów swojemu głównemu opiekunowi w celu skomentowania, przed ukończeniem ostatecznej wersji pracy. Po wykonaniu pełnego projektu praca jest oceniana przez wszystkich członków komisji nadzorczej, a student może albo złożyć pracę dyplomową, albo przejść do Statusu kontynuacji, aby otrzymać kolejne 12 miesięcy na ukończenie pracy i poddanie się egzaminowi.
Praca musi być zakończona w ciągu 48 miesięcy od daty rejestracji (lub w niepełnym wymiarze godzin).
Teza - aby nie przekroczyć 100 000 słów - jest badana przez dwa wiodące autorytety w tej dziedzinie.
Stopnie doktoranckie są przyznawane przez SOAS z rejestracji w 2013 r. I podlegają przepisom SOAS .
Ważna uwaga
Informacje na stronie programu odzwierciedlają zamierzoną strukturę programu w stosunku do danej sesji akademickiej.
Badania rekrutacyjne i aplikacje
Przyjmujemy zgłoszenia od wykwalifikowanych studentów posiadających dobry tytuł magistra (lub odpowiednik za granicą) z odpowiedniego przedmiotu na stopnie naukowe w SOAS . Wnioski należy składać online.
Ważne jest, aby złożyć podanie na długo przed rozpoczęciem roku akademickiego, w którym chcesz się zapisać, aby dać nam czas na rozpatrzenie Twojego wniosku. Jeśli ubiegasz się o stypendium, mogą obowiązywać wcześniejsze terminy.
Program doktorancki SOAS jest konkurencyjny, a kandydaci powinni wykazać się wysokimi osiągnięciami akademickimi i wykonalną propozycją, która przyczyni się do realizacji zainteresowań badawczych Wydziału. Uwaga: odradzamy aplikacje czysto spekulacyjne. Przyjmowane są wnioski o przeprowadzenie badań interdyscyplinarnych, ale można złożyć tylko jeden wniosek do jednego Wydziału.
Bezwarunkowe wymagania dotyczące języka angielskiego
Osoby ubiegające się o wizę Tier 4, aby studiować w Wielkiej Brytanii, muszą przedstawić certyfikat akademicki UKVI IELTS wydany przez centrum egzaminacyjne zatwierdzone przez UKVI.
Międzynarodowi wnioskodawcy wymagający wizy Tier-4 na studia w Wielkiej Brytanii
Test | Wpis bezwarunkowy | Bezwarunkowe wejście ze wsparciem sesyjnym |
IELTS (akademicki) | 7,0 ogółem lub więcej, z 7,0 w wynikach cząstkowych. | 7,0 ogółem lub więcej, z co najmniej 6,5 punktów cząstkowych |
Wnioskodawcy z EOG i UE
Test | Wpis bezwarunkowy | Bezwarunkowe wejście ze wsparciem sesyjnym |
IELTS (akademicki) | 7,0 ogółem lub więcej, z 7,0 w każdym wyniku cząstkowym. | 7,0 ogółem lub więcej, z co najmniej 6,5 punktów cząstkowych. |
TOEFL IBT | 105 ogółem lub więcej, przy co najmniej 25 punktach cząstkowych. | 105 ogółem z co najmniej 22 punktami cząstkowymi. LUB 100 ogólnie z co najmniej 25 na piśmie i 22 w innych podwynikach. |
Pearson Test of English (Academic) | 75 punktów ogółem lub więcej, z wynikiem co najmniej 70 w wynikach cząstkowych. | 70 ogółem lub więcej, z minimum 65 punktami cząstkowymi. |
Galeria
Rekrutacja
Program
Struktura
Program doktorancki w dziedzinie translatoryki to rygorystyczny, zorganizowany interdyscyplinarny program szkoleniowy z różnymi działaniami i wymaganiami odbywającymi się przez cały okres programu.
Wszyscy uczniowie rejestrują się w pierwszym roku programu jako studenci MPhil. Uaktualnienie z MPhil do uzyskania doktoratu następuje pod koniec pierwszej sesji akademickiej dla studentów studiów stacjonarnych (lub pod koniec drugiej sesji akademickiej dla studentów studiów niestacjonarnych).
Wszyscy nowi studenci MPhil / doktoranci otrzymują komitet nadzorczy złożony z trzech członków, obejmujący głównego lub pierwotnego przełożonego oraz drugiego i trzeciego przełożonego. Podział na czas w komitecie nadzorczym to 60:25:15. W pierwszym roku od studentów oczekuje się spotkania ze swoim głównym przełożonym co dwa tygodnie, przez co najmniej godzinę.
Głównym przełożonym studenta jest albo członek Wydziału Lingwistyki, albo pracownik Wydziału Studiów Terenowych, jeśli są zarejestrowani w Centrum Studiów nad Przekładem. Promotory drugi i trzeci, pełniący funkcję doradczą uzupełniającą, mogą pochodzić z tego samego Katedry lub z innych Katedr/Centrów na Wydziale Języków i Kultur lub z Katedr/Centrów na innych Wydziałach Uczelni.
W zależności od charakteru badań zaleca się czasami wspólny nadzór pod kierunkiem dwóch głównych organów nadzoru. W takich przypadkach student ma tylko jednego dodatkowego przełożonego w swojej komisji.
Postępy studenta są dodatkowo nadzorowane przez Opiekuna Naukowego Centrum.
W pierwszym roku studenci przygotowują się do badań, korzystając z oferty seminarium badawczego (RTS) Centrum Translatoryki, Katedry Lingwistyki zwołanej przez opiekunów naukowo-badawczych, a także szkoleń oferowanych w ramach programu badawczego Wydziału i wspieranych przez szkolenia oferowane w Dyrekcji Rozwoju Akademickiego (ADD).
Uczniowie mogą również być zachęcani przez superwizorów do wzięcia udziału w dodatkowych kursach nauczania odpowiednich dla ich badań i ich potrzeb szkoleniowych. Mogą to być specjalistyczne dyscyplinarne, językowe lub regionalne kursy kultury lub szkolenia badawcze w innych departamentach spoza Wydziału.
Wszystkich studentów MPhil / doktorantów zapraszamy do udziału w prelekcjach z cyklu seminariów wydziałowych lub organizowanych przez Katedrę Lingwistyki lub Centrum Translatoryki. Ponadto organizowane są specjalne seminaria doktoranckie, na których zaawansowani doktoranci prezentują swoją pracę i są otwarte dla pracowników i studentów.
Studenci pierwszego roku studiów dziennych (rok 2. dla studentów niestacjonarnych) są zobowiązani do przedłożenia podstawowego rozdziału i propozycji badań (około 10000 słów) do pierwszego piątku maja, zazwyczaj zawierającej następujące elementy:
- Uzasadnienie badań i kontekst proponowanych badań
- Główne pytania badawcze
- Przegląd literatury
- Teoretyczne i metodologiczne ramy i rozważania
- Proponowane metody badawcze
- Kwestie etyczne (w stosownych przypadkach)
- Próbki danych wstępnych i ich analiza
- Zarys struktury dysertacji doktorskiej
- Harmonogram badań i pisania
- Bibliografia
Dostosowania do jednej lub więcej tych sekcji, w tym w stosownych przypadkach uzupełnień lub skreśleń, są możliwe po uprzednim uzgodnieniu między uczniami a przełożonymi.
Proces aktualizacji ze statusu MPhil do statusu doktora opiera się na ocenie głównego rozdziału i propozycji badań przez komitet badawczy studenta oraz na 20-30 minutowej prezentacji ustnej, po której następuje dyskusja. Prezentacja ustna jest przekazywana członkom komisji nadzorczych i innym pracownikom Wydziału oraz studentom naukowym. Po tym następuje rozmowa o długości 10-15 minut pomiędzy uczniem a komisją. Po pomyślnym zakończeniu procesu aktualizacji studenci formalnie uzyskują stopień doktora i przechodzą do drugiego roku. (Jeżeli asesorzy uznają, że w głównym rozdziale lub propozycji badań występują braki, studenci zostaną poproszeni o zrewidowanie ich w sposób satysfakcjonujący, zanim zostanie potwierdzone podniesienie do stopnia doktora). Studenci zwykle nie mogą przejść do drugiego roku do proces aktualizacji został zakończony.
Drugi rok (lub ekwiwalent w niepełnym wymiarze godzin) jest zwykle spędzany na badaniach. Może to być dowolna kombinacja badań terenowych i badań w bibliotekach oraz gromadzenia materiałów, jak uzgodniono między studentem a opiekunem (-ami).
Trzeci rok (lub odpowiednik w niepełnym wymiarze godzin) poświęcony jest na pisanie badań do rozprawy doktorskiej. W tym czasie studenci zwykle wygłaszają prezentacje w ramach serii seminariów doktoranckich organizowanych przez opiekuna naukowego, które są otwarte dla pracowników i innych studentów. Na trzecim roku (lub odpowiedniku w niepełnym wymiarze godzin) studenci przedstawiają projekty rozdziałów swojemu głównemu opiekunowi w celu skomentowania, przed ukończeniem ostatecznej wersji pracy. Po wykonaniu pełnego projektu praca jest oceniana przez wszystkich członków komisji nadzorczej, a student może albo złożyć pracę dyplomową, albo przejść do Statusu kontynuacji, aby otrzymać kolejne 12 miesięcy na ukończenie pracy i poddanie się egzaminowi.
Praca musi być zakończona w ciągu 48 miesięcy od daty rejestracji (lub w niepełnym wymiarze godzin).
Tezę – o długości nieprzekraczającej 100 000 słów – badają dwa czołowe autorytety w tej dziedzinie.
Stopnie doktoranckie są przyznawane przez SOAS z rejestracji w 2013 r. I podlegają przepisom SOAS .
Ważna uwaga
Informacje na stronie programu odzwierciedlają zamierzoną strukturę programu w stosunku do danej sesji akademickiej.
English Language Requirements
Potwierdź swoją znajomość języka angielskiego testem języka angielskiego Duolingo! DET to wygodny, szybki i niedrogi test online z języka angielskiego akceptowany przez ponad 4000 uniwersytetów (takich jak ten) na całym świecie.